Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

(за вещ)

  • 1 вещ

    същ. thing
    вещи things, belongings
    домашни вещи household goods
    лични вещи personal belongings/effects.1 прил. experienced, clever
    proficient (в in, at)
    с веща ръка with a deft hand, competently
    вещ човек master-hand
    вещ съм в нещо be an old hand at s.th., разг. be a whale at/on/for s.th.
    вещо лице юр. expert
    * * *
    ж., -и thing; object; \вещи things, belon-gings; gear; \вещи за общо ползване public property; движима \вещ chattel; недвижими \вещи real things/assets; домашни \вещи household goods; крадени \вещи stolen goods; sl. gear; лични \вещи personal belongings/effects; материална \вещ thing corporal; нематериална \вещ intangible thing.
    ——————
    прил. experienced, clever; skilled; competent; proficient (в in, at); \вещ съм в нещо be an old hand at s.th., разг. be a whale at/on/for s.th.; \вещ човек master-hand; с \веща ръка with a deft hand, competently; • \вещо лице pundit; юр. expert.
    * * *
    thing (като материя);master-hand (човек); adept; еxpert{`ekspx:t}: He is an вещ in this area. - Той е вещ в тази област.; scientific
    * * *
    1. proficient (в in, at) 2. ВЕЩ съм в нещо be an old hand at s. th., разг. be a whale at/ on/for s. th. 3. ВЕЩ човек master-hand 4. ВЕЩи things, belongings 5. ВЕЩо лице юр. expert 6. движима ВЕЩ chattel 7. домашни ВЕЩи household goods 8. лични ВЕЩи personal belongings/effects.1 прил. experienced, clever 9. с ВЕЩа ръка with a deft hand, competently 10. същ. thing

    Български-английски речник > вещ

  • 2 вещ

    skilful
    skilled

    Български-Angleščina политехнически речник > вещ

  • 3 вещ ж

    item

    Български-английски малък речник > вещ ж

  • 4 предмет м [вещ]

    object

    Български-английски малък речник > предмет м [вещ]

  • 5 безстопанствен

    ownerless, unowned
    (изоставен) deserted, abandoned, forsaken, derelict
    (за куче и пр.) stray
    юр. (за земи) abeyant
    * * *
    безстопа̀нствен,
    прил. ownerless, unowned; ( изоставен) deserted, abandoned, forsaken, derelict; (за куче и пр.) stray; юр. (за земи) abeyant; \безстопанствена вещ waif; derelict; \безстопанствено животно юр. estray; юр. pl. bona vacantia.
    * * *
    abeyant; derelict; ownerless
    * * *
    1. (за куче и пр.) stray 2. (изоставен) deserted, abandoned, forsaken, derelict 3. ownerless, unowned 4. БЕЗСТОПАНСТВЕН а вещ waif 5. юр. (за земи) abeyant

    Български-английски речник > безстопанствен

  • 6 възстановим

    (за сума) refundable
    (за вещ) replaceable
    * * *
    възстановѝм,
    сег. страд. прич. (и като прил.) regainable, retrievable; ( който може да се поправи) repairable; ( който може да бъде получен обратно) reclaimable; (за сума) refundable; reimbursable; (за вещ) replaceable; redeemable.
    * * *
    mendable; renewable
    * * *
    1. (за вещ) replaceable 2. (за сума) refundable 3. (който може да се поправи) repairable

    Български-английски речник > възстановим

  • 7 залъгалка

    1. (играчка) toy, plaything, pastime
    (проста, евтина вещ) bauble, trinket
    2. (развлечение) pastime, hobby
    3. прен. bluff, eyewash, clap-trap
    това е само залъгалка it is mere window-dressing, it is all eye-wash
    * * *
    залъга̀лка,
    ж., -и 1. ( играчка) toy, plaything, pastime; ( проста, евтина вещ) bauble, trinket;
    2. ( развлечение) pastime, hobby;
    3. прен. bluff, eyewash, clap-trap; това е само \залъгалкаа it is mere window-dressing, it is all eye-wash;
    4. ( биберон) dummy, (baby-)comforter; амер. pacifier.
    * * *
    comforter
    * * *
    1. (играчка) toy, plaything, pastime 2. (проста, евтина вещ) bauble, trinket 3. (развлечение) pastime, hobby 4. прен.bluff, eyewash, clap-trap 5. това е само ЗАЛЪГАЛКА it is mere window-dressing, it is all eye-wash

    Български-английски речник > залъгалка

  • 8 запазен

    preserved etc., вж. запазвам
    (за храна) unspoiled, good
    (за сграда, вещ) in good shape, in (a state of good) preservation; in good repair
    (цялостен) whole, intact
    (за човек) well preserved
    (за нрави, морал) pure
    влак със запазени места a train with reserved seats only
    запазена марка a trade mark
    запазен интерес a vested interest
    запазен периметър reserve, прен. a staked claim, a vested interest
    * * *
    запа̀зен,
    мин. страд. прич. (и като прил.) preserved; retained; saved, maintained; (за храна) unspoiled, good; (за сграда, вещ) in good shape, in (a state of good) preservation; in good repair; ( цялостен) whole, intact; (за човек) well preserved; (за нрави, морал) pure; (за място в заведение) reserved, taken, booked; всички права \запазени all rights reserved; добре \запазен in good repair; \запазен интерес vested interest; \запазен периметър reserve, прен. staked claim, vested interest; \запазена марка trade mark; \запазени облаги retained benefits; \запазено право reserved power; \запазено право върху чуждо имущество lien.
    * * *
    engaged; preserved; unimpaired (за ум и пр.): all rights запазен - всички права запазени.
    * * *
    1. (за място в заведение) reserved, taken 2. (за нрави, морал) pure 3. (за сграда, вещ) in good shape, in (a state of good) preservation;in good repair 4. (за храна) unspoiled, good 5. (за човек) well preserved 6. (цялостен) whole, intact 7. preserved etc., вж. запазвам 8. ЗАПАЗЕН интерес a vested interest 9. ЗАПАЗЕН периметър reserve, прен. a staked claim, a vested interest 10. ЗАПАЗЕНa марка a trade mark 11. влак със ЗАПАЗЕНи места a train with reserved seats only 12. всички права ЗАПАЗЕНи all rights reserved

    Български-английски речник > запазен

  • 9 здрав

    1. healthy, robust
    (за нерви) steady, tough
    (засърце) sound, strong
    (за зъби) sound, good; strong, toe
    здрав съм be healthy, be in (good) health
    не съм здрав be in poor/bad health, be out of health
    здрав съм като камък be as fit as a fiddle, be as sound as a bell
    здрав тялом и духом sound in body and mind
    здрав и бодър (особено за старец) hale and healthy
    в здраво тяло- здрав дух a sound mind in a sound body
    2. (силен, як) strong, robust, stalwart, lusty, tough
    (жилест) sinewy, nervous
    имам много здрави ръце be very strong in the hands
    здрав организъм a vigorous/sturdy/strong constitution
    здрав като бик/вол as strong as a horse
    3. (за вид) robust
    имам здрав вид look healthy
    4. (здравословен-за климат) healthy, wholesome, salubrious
    (за храна) wholesome, healthful
    5. (за вещ) strong, stout
    (солиден) solid, firm, substantial
    (цял) whole
    (в изправност) in good repair/condition, ( за машина и) in good (working) order
    (за плат и пр.) lasting, stout, good/hard wearing
    (за стока) free from breakage
    (за плодове, зеленчук) good, unimpaired
    6. прен. sound; good
    (за вкус) judicious
    (за критика, възгледи) sound
    здрав разум common sense
    здрава основа a steady foundation
    на здрава основа on a sound basis
    здрава ръка a steady hand, a firm hand
    здрав сън sound sleep
    здрав и читав safe and sound, in one piece, unharmed, разг. alive and kicking
    здрав бой a sound thrashing
    здрав прав човек a man with nothing wrong with him, a healthy man
    * * *
    прил.
    1. healthy, robust; ( цял, непострадал) undamaged; ( запазен) hale; (не болен) well; (за нерви) steady, tough; (за сърце) sound, strong; (за дробове) good; (за зъби) sound, good; strong, fine; (за храносмилане) unimpaired; ( душевно) sane; \здрав и бодър ( особено за старец) hale and healthy/hearty, alive and kicking; \здрав съм be healthy, be in (good) health; \здрав съм като камък be as fit as a fiddle, be as sound as a bell, be fighting fit; be as right as rain; \здрав тялом и духом sound in body and mind; не съм \здрав be in poor/bad health, be out of health;
    2. ( силен, як) strong, robust, stalwart, lusty, tough, vigorous; ( жилест) sinewy, nervous; \здрав като бик/вол as strong as a horse; \здрав организъм vigorous/sturdy/strong constitution; имам много \здрави ръце be very strong in the hands;
    3. (за вид) robust; (за цвят на лицето) ruddy, healthy; имам \здрав вид look healthy; be rosy about the gills;
    4. ( здравословен ­ за климат) healthy, wholesome, salubrious; (за храна) wholesome, healthful;
    5. (за вещ) strong, stout, heavy-duty; ( солиден) solid, firm, substantial; ( цял) whole; (в изправност) in good repair/condition, (за машина и пр.) in good (working) order, heavy-duty; (за кораб) seaworthy; (за плат и пр.) lasting, stout, good/hard wearing; (за обувки) strong; (за чорапи ­ без дупки) good; (за стока) free from breakage; (за плодове, зеленчуци) good, unimpaired;
    6. прен. sound; good; ( стабилен) stable; (за валута) hard; (за вкус) judicious; (за критика, възгледи) sound; (за атмосфера) healthy; \здрав разум common sense; \здрава основа steady foundation; \здрава ръка steady hand, firm hand; \здраво приятелство fast friendship; на \здрава основа on a sound basis; • бъди \здрав ( при сбогуване) good speed, good luck; да си жив и \здрав God bless you; \здрав бой sound thrashing; \здрав дух ­ в \здраво тяло a sound mind in a sound body; \здрав и читав safe and sound, in one piece, unharmed, разг. alive and kicking; \здрав, прав човек man with nothing wrong with him, healthy man; \здрав сън sound sleep.
    * * *
    fast; hard{ha;d}; healthful; hearty{`ha;ti}; lusty; safe{seif}; sane; sober; sound (за тяло, орган): здрав in body and shape - здрав телом и духом; stout; strong; sturdy; tenacious
    * * *
    1. (в изправност) in good repair/condition, (за машина и) in good (working) order 2. (душевно) sane 3. (жилест) sinewy, nervous 4. (за атмосфера) healthy 5. (за валута) hard 6. (за вещ) strong, stout 7. (за вид) robust 8. (за вкус) judicious 9. (за дробове) good 10. (за зъби) sound, good;strong, toe 11. (за кораб) seaworthy 12. (за критика, възгледи) sound 13. (за нерви) steady, tough 14. (за обувки) strong 15. (за плат и пр.) lasting, stout, good/hard wearing 16. (за плодове, зеленчук) good, unimpaired 17. (за стока) free from breakage 18. (за храна) wholesome, healthful 19. (за храносмилане) unimpaired 20. (за цвят на лицето) ruddy, healthy 21. (за чорапи - без дупки) good 22. (запазен) hale 23. (засърце) sound, strong 24. (здравословен - за климат) healthy, wholesome, salubrious 25. (неболен) well 26. (силен, як) strong, robust, stalwart, lusty, tough 27. (солиден) solid, firm, substantial 28. (стабилен) stable 29. (цял) whole 30. healthy, robust 31. ЗДРАВ бой a sound thrashing 32. ЗДРАВ и бодър (особено за старец) hale and healthy 33. ЗДРАВ и читав safe and sound, in one piece, unharmed, разг. alive and kicking 34. ЗДРАВ като бик/вол as strong as a horse 35. ЗДРАВ организъм a vigorous/sturdy/strong constitution 36. ЗДРАВ прав човек a man with nothing wrong with him, a healthy man 37. ЗДРАВ разум common sense 38. ЗДРАВ съм be healthy, be in (good) health 39. ЗДРАВ съм като камък be as fit as a fiddle, be as sound as a bell 40. ЗДРАВ сън sound sleep 41. ЗДРАВ тялом и духом sound in body and mind 42. ЗДРАВа основа a steady foundation 43. ЗДРАВа ръка a steady hand, a firm hand 44. бъди ЗДРАВ (при сбогуване) good speed, good luck 45. в здраво тяло - ЗДРАВ дух a sound mind in а sound body 46. да си жив и ЗДРАВ God bless you 47. имам ЗДРАВ вид look healthy 48. имам много ЗДРАВи ръце be very strong in the hands 49. на ЗДРАВа основа on a sound basis 50. не съм ЗДРАВ be in poor/bad health, be out of health 51. прен. sound;good

    Български-английски речник > здрав

  • 10 иск

    юр. claim
    граждански иск a civil claim/action
    обратен/насрещен иск counter-claim
    иск за възвръщане на намерена вещ an action of trover
    иск за нарушено владение a possessory action
    иск за клевета a libel action
    предявявам иск (срещу) set up/put in a claim (against); lodge a claim (against)
    (завеждам дело) institute proceedings (against), bring an action (against)
    предявявам иск за щети и загуби claim damages
    * * *
    м., -ове, (два) ѝска юр. claim; ( съдопроизводство) action; suit; граждански \иск civil claim/action; имуществен \иск real action; \иск за възвръщане на намерена вещ action of trover; \иск за клевета libel action; \иск за нарушено владение possessory action; обратен/насрещен \иск counter-claim; cross action; предявявам \иск за щети и загуби claim damages; предявявам \иск (срещу) set up/put in a claim (against); lodge a claim (against); ( завеждам дело) institute proceedings (against), bring an action (against); bring/file a suit against.
    * * *
    bill (юр); claim: a civil иск - граждански иск; suit (юр.)
    * * *
    1. (завеждам дело) institute proceedings (against), bring an action (against) 2. (съдопроизводство) action, suit 3. ИСК за възвръщане на намерена вещ an action of trover 4. ИСК за клевета a libel action 5. ИСК за нарушено владение a possessory action 6. граждански ИСК a civil claim/action 7. имуществен ИСК a real action 8. обратен/насрещен ИСК counter-claim 9. предявявам ИСК (срещу) set up/put in a claim (against);lodge a claim (against) 10. предявявам ИСК за щети и загуби claim damages 11. юр. claim

    Български-английски речник > иск

  • 11 майстор

    master (на of, at с ger.); masterhand, good hand (at); sl. nailer
    голям/ненадминат майстор a past-master (in, of s.th., at doing s.th.), разг. a fiend at
    майстор на сати рата a (past-)master of satire
    (работник специалист) master (workman), craftsman, skilled worker
    майстор зидар master-mason
    майстор-строител master-builder
    (вещ човек) expert (at); proficient (in), adept (at)
    разг. dab (at)
    майстор на всичко jack-of-all-trades, do-all
    намирам си майстора find/meet o.'s match, be outplayed, catch a Tartar
    работата се бои от майстора he works best who knows his trade, work goes with a swing under the master's hand
    няма го майстора no thing doing, sl. Walker, ам. sl. nix on that (game)
    заслужил майстор на спорта an honoured master of sports
    майсторът си личи от работата such carpenter such chip
    * * *
    ма̀йстор,
    м., -и; ма̀йсторк|а ж., -и master (на of, at c ger.); masterhand, good hand (at); sl. nailer; голям/ненадминат \майстор past-master (in, of s.th., at doing s.th.), разг. fiend at; ( работник специалист) skilled worker; (в завод) foreman; ( вещ човек) expert (at); proficient (in), adept (at); разг. dab (at); \майстор на всичко jack-of-all-trades, do-all; • заслужил \майстор на спорта an honoured master of sports; \майсторът си личи по работата such carpenter such chip; на лошия \майстор все инструментите са му криви a bad workman always finds fault with his tools; намирам си \майстора find/meet o.’s match, be outplayed; няма го \майстора nothing doing, sl. Walker, амер. sl. nix on that (game); работата се бои от \майстора he works best who knows his trade, work goes with a swing under the master’s hand.
    * * *
    artificer; artist; craftsman; craftsmaster; dab; mason; master: an honoured майстор of sports - заслужил майстор на спорта
    * * *
    1. (в завод) foreman 2. (вещ човек) expert (at);proficient (in), adept (at) 3. (работник специалист) master (workman), craftsman, skilled worker 4. master (на of, at с ger.);masterhand, good hand (at);sL nailer 5. МАЙСТОР -строител master-builder 6. МАЙСТОР зидар master-mason 7. МАЙСТОР на всичко jack-of-all-trades, do-all 8. МАЙСТОР на сати рата a (past-)master of satire 9. МАЙСТОРът си личи от работата such carpenter such chip 10. голям/ ненадминат МАЙСТОР a past-master (in, of s.th., at doing s.th.), разг. a fiend at 11. заслужил МАЙСТОР на спорта an honoured master of sports 12. намирам си МАЙСТОРa find/ meet o.'s match, be outplayed, catch a Tartar 13. няма го МАЙСТОРа no thing doing, sl. Walker, ам. sl. nix on that (game) 14. работата се бои от МАЙСТОРа he works best who knows his trade, work goes with a swing under the master's hand 15. разг. dab (at)

    Български-английски речник > майстор

  • 12 музеен

    of a museum, museum (attr.)
    музейно дело museum work; organization of museums
    музейна вещ a museum piece/specimen
    музейна рядкост rarety, прен. a fly in amber
    * * *
    музѐен,
    прил., -йна, -йно, -йни of museum, museum (attr.); \музеенйна вещ a museum piece/specimen; \музеенйна рядкост rarity, прен. a fly in amber; \музеенйно дело museum work; organization of museums, museology.
    * * *
    1. of a museum, museum (attr.) 2. музейна вещ a museum piece/specimen 3. музейна рядкост rarety, прен. a fly in amber 4. музейно дело museum work;organization of museums

    Български-английски речник > музеен

  • 13 ненужен

    unnecessary, needless, unneeded, uncalled-for
    * * *
    нену̀жен,
    прил., -на, -но, -ни unnecessary, needless, unneeded, uncalled-for, superfluous; ( безполезен) useless; trashy; \ненуженна вещ junk, cast-off; \ненуженни вещи lumber, junk; никому \ненуженен quite useless.
    * * *
    needless: It's ненужен to say that... - Ненужно е да се казва, че...; otiose; trashy; unnecessary; waste{weist}
    * * *
    1. (безполезен) useless 2. unnecessary, needless, unneeded, uncalled-for 3. ненужна вещ junk 4. ненужни вещи lumber, junk 5. никому НЕНУЖЕН quite useless

    Български-английски речник > ненужен

  • 14 опитен

    (вещ) trained, skilled
    опитен човек a man of experience
    (за опит) test (attr.), for research
    опитен участък (в разсадник и пр.) a sample plot/area
    опитна станция an experimental agricultural station, an agricultural experimental station
    опитно поле an experimental field, proving/testing ground
    опитни животни animals for research/experimental purposes, test animals
    (за хора) прен. human guinea-pigs
    * * *
    о̀питен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( който има опит) experienced; ( вещ) trained, skilled; ( който знае много) knowing; \опитенен човек a man of experience; стар и \опитенен veteran;
    2. ( експериментален) experimental; (за опит) test (attr.), for research; \опитенен участък (в разсадник и пр.) a sample plot/area; \опитенни животни animals for research/experimental purposes, test animals; \опитенно поле an experimental field, proving/testing ground; (за хора) прен. human guinea-pigs.
    * * *
    experienced; complete{kx`mpli;t}; empiric (емпиричен); experimental (пробен); old{O;ld}; perfect; pilot (за проект); scientific; thorough-paced
    * * *
    1. (вещ) trained, skilled 2. (експериментален) experimental 3. (за опит) test (attr.), for research 4. (за хора) прен. human guinea-pigs 5. (който знае много) knowing 6. 1, (които има опит) experienced 7. ОПИТЕН участък (в разсадник и пр.) a sample plot/area 8. ОПИТЕН човек a man of experience 9. опитна станция an experimental agricultural station, an agricultural experimental station 10. опитни животни animals for research/experimental purposes, test animals 11. опитно поле an experimental field, proving/ testing ground 12. стар и ОПИТЕН veteran

    Български-английски речник > опитен

  • 15 очукан

    (за вещ) knocked about, battered
    (за човек) crushed, careworn
    очукан куфар a battered suit-case
    очукани мебели bettered furniture
    * * *
    очу̀кан,
    мин. страд. прич. beaten-up; (за вещ) knocked about, battered; (за човек) crushed, careworn, hard-bitten.
    * * *
    battered; batter; crushed (за човек)
    * * *
    1. (за вещ) knocked about, battered 2. (за човек) crushed, careworn 3. ОЧУКАН куфар a battered suit-case 4. ОЧУКАНи мебели bettered furniture

    Български-английски речник > очукан

  • 16 старина

    1. (време) antiquity
    (вещ) antique, antiquity
    (сграда) historical monument
    2. мн.ч. old age
    на старини in o.'s old age
    * * *
    старина̀,
    ж., -ѝ 1. ( време) antiquity; ( вещ) antique, antiquity; ( сграда) historical monument;
    2. само мн. old age; на \старинаи in o.’s old age.
    * * *
    antiquity; artifact
    * * *
    1. (вещ) antique, antiquity 2. (време) antiquity 3. (сграда) historical monument 4. мн.ч. old age 5. на старини in o.'s old age

    Български-английски речник > старина

  • 17 фалшификат

    forged document
    (вещ) fake, imitation
    * * *
    фалшифика̀т,
    м., -и, (два) фалшифика̀та forged document; ( вещ) fake, imitation.
    * * *
    forged document (за документ); fake ; imitation ; counterfeit
    * * *
    1. (вещ) fake, imitation 2. forged document

    Български-английски речник > фалшификат

  • 18 завладяване

    conquest; capture, ceizure
    завладяване на безстопанствена вещ юр. occupancy
    * * *
    завладя̀ване,
    ср., само ед. conquest; capture, seizure; (на безстопанствен имот) occupancy, occupation; незаконно \завладяване юр. usurpation, illegal seizure; неправомерно \завладяване юр. adverse occupation.
    * * *
    conquest
    * * *
    1. conquest;capture, ceizure 2. ЗАВЛАДЯВАНЕ на безстопанствена вещ юр. occupancy

    Български-английски речник > завладяване

  • 19 заложен

    in/at pawn
    заложна къща pawnbroker's, pawnshop, loan-office
    * * *
    зало̀жен,
    мин. страд. прич.
    1. in/at pawn;
    2. (на карта) разг. on the line;
    3. ( ипотекиран) юр. bonded; \заложен в митницата under bond; \заложена вещ pawn, pledge.
    ——————
    прил., -на, -но, -ни: \заложенна къща pawnbroker’s, pawnshop, loan-office, hock shop; съдържател на \заложенна къща pawnbroker.
    * * *
    1. in/at pawn 2. заложна къща pawnbroker's, pawnshop, loan-office 3. съдържател на заложна къща pawnbroker

    Български-английски речник > заложен

  • 20 наследствен

    hereditary, inherited; lineal; patrimonial; inheritable
    наследствено право a right of heritage/inheriting, a birth right
    наследствен имот patrimony
    наследствен данък death duty, succession duties; legacy duty
    ам. inheritance tax
    * * *
    наслѐдствен,
    прил. hereditary, inherited; lineal; patrimonial; inheritable; (за качество) inbred; \наследствен данък death duty, succession duties; legacy duty; амер. inheritance tax; \наследствен имот patrimony, patrimonial estate; \наследствена маса юр. hotchpot; \наследствено имущество inheritable property; \наследствено право right of heritage/inheriting, birth right; неотчуждаема \наследствена вещ heirloom; това е \наследствена черта it runs in the family.
    * * *
    ancestral; heritable{'heritxbl}; inbred; inheritable; patrimonial
    * * *
    1. (за качество) inbred 2. hereditary, inherited;lineal;patrimonial;inheritable 3. НАСЛЕДСТВЕН данък death duty, succession duties;legacy duty 4. НАСЛЕДСТВЕН имот patrimony 5. НАСЛЕДСТВЕНо право a right of heritage/inheriting, a birth right 6. ам. inheritance tax

    Български-английски речник > наследствен

См. также в других словарях:

  • вещ. — в во вещ. вещество в во Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. вещ. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. вещ. вещевой… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Вещёво (посёлок при станции) — Посёлок при станции Вещево Страна РоссияРоссия Субъект федерации …   Википедия

  • Вещёво — Вещево Вещево (посёлок при станции) посёлок при станции в Выборгском районе Ленинградской области Вещево (посёлок) посёлок в Выборгском районе Ленинградской области …   Википедия

  • вещ — прил. опитен, изкусен, майсторски, специалист, сръчен, кадърен, похватен, умел, способен, ловък, практичен същ. предмет, нещо, обект прил. добре подготвен, квалифициран, талантлив прил. компетентен, подготвен, сведущ прил. прозорлив, хитър, лукав …   Български синонимен речник

  • вещ. — вещество …   Словарь сокращений русского языка

  • вещ —   дело; събитие …   Църковнославянски речник

  • Когда бы человек вещ был, то б не погибал. — Когда бы человек вещ был, то б не погибал. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Моль (единица кол-ва вещ-ва) — Моль, единица количества вещества, т. е. величины, оцениваемой количеством содержащихся в физической системе тождественных структурных элементов (атомов, молекул, ионов и других частиц или их специфических групп). М. равен количеству вещества… …   Большая советская энциклопедия

  • Сепия (красящее вещ-во) — Сепия (лат. sepia, от греч. sepía ≈ каракатица), светло коричневое красящее вещество. Натуральная С. изготовлялась из т. н. чернильного мешка морского моллюска ≈ сепии. В 20 в. С., многообразная по цветовым оттенкам краска акварельного типа,… …   Большая советская энциклопедия

  • Моль (единица кол-ва вещ-ва) — Эта статья посвящена единице измерения. См. также: насекомые моли. Моль (обозначение  моль, mol) единица измерения количества вещества. Соответствует количеству вещества, содержащему столько специфицированных структурных единиц (атомов, молекул,… …   Википедия

  • Сепия (красящее вещ-во) — Сепия Цветовые координаты RGB HEX #704214 (r, g, b) (112, 66, 20) (c, m, y, k) (0, 41, 82, 56) (h, s, v) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»